ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Your great-grandfather gave this watch to your granddad for good luck. | ปู่ที่ดีของคุณให้ดูนี้เพื่อคุณปู่ของคุณโชคดี |
I may move back for good in January. | มกราคม ฉันอาจจะย้ายไปอยู่ที่นั่นเลย |
My heart tells me that Gollum has some part to play yet, for good or ill before this is over. | ในใจของข้าบอกข้าว่า กอลลัมนั้นยังมีประโยชน์อยู่เหมือนกัน ไม่ว่าจะดีหรือร้าย .... ก่อนเรื่องเล่านี้จะจบลง |
We'll be going to the States tomorrow for good you motherfucking bitch | เราต้องไปรับของที่แผ่นดินใหญ่พรุ่งนี้ เข้าใจไหมอีแก่หนังเหี่ยว |
You don't get married for good meals. | คุณไม่ได้แต่งงานกับเขา แค่ทำอาหารอร่อย ๆ อย่างเดียวนะ |
And for good reason. | เพราะมันมีเหตุผลสำคัญข้อหนึ่ง |
You can't buy this. The rules are made for good reason, please. | คุณซื้อนี่ไม่ได้ กฎก็มีไว้เพื่อเหตุผลบางอย่าง |
Must've gotten off for good behavior. | คงหายหน้าไปดัดสันดานมั้ง |
And for good reason, Bart. | และก็เป็นเหตุผลที่ดี บาร์ท |
Yeah, for good this time, okay? | ชั่วนิรันดร์เลย, โอเคมั๊ย? |
"so that he could get rodrigo off the streets for good with a cordless reciprocating saw"? | งั้นเขาควรเอาร๊อดริโก้ออกจากถนนอย่างถาวร ด้วยเลื่อยไฟฟ้าแบบไม่เสียบปลั๊ก" |
Look, dex, no one's used me for good or bad reasons Since my wife divorced me -- | ไม่เคยมีใครมาใช้ฉัน ไม่ว่าเรื่องดีเรื่องเลว ตั้งแต่เมียหย่าฉัน |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
感遇 | [gǎn yù, ㄍㄢˇ ㄩˋ, 感遇] gratitude for good treatment; to sigh; to lament |
生财有道 | [shēng cái yǒu dào, ㄕㄥ ㄘㄞˊ ㄧㄡˇ ㄉㄠˋ, 生财有道 / 生財有道] lit. there are principles behind making money (成语 saw); fig. to have a knack for good business; knowing how to accumulate wealth; good at feathering one's own nest |
羊头 | [yáng tóu, ㄧㄤˊ ㄊㄡˊ, 羊头 / 羊頭] sheep's head; fig. advertisement for good meat |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
化導 | [かどう;けどう, kadou ; kedou] (n,vs) influencing (a person) for good |
天気祭;天気祭り | [てんきまつり, tenkimatsuri] (n) ceremony held to pray for good weather (during long periods of rain) |
幸か不幸か | [こうかふこうか, koukafukouka] (exp) luckily or unluckily; for good or for evil |
恩を仇で返す | [おんをあだでかえす, onwoadadekaesu] (exp,v5s) to return evil for good |
技あり;技有り | [わざあり, wazaari] (n) {MA} waza-ari (in judo, a half-point awarded for good but incomplete execution) |
湯立て;湯立ち;湯立(io) | [ゆだて(湯立て;湯立);ゆだち(湯立ち;湯立), yudate ( yu tate ; yu ritsu ); yudachi ( yu tachi ; yu ritsu )] (n) (See 巫女・みこ・2) Shinto ritual in which a shaman or priest soaks bamboo grass in boiling water and sprinkles the water on worshippers (originally a form of divination, later a purification ceremony, now primarily used to pray for good health) |
花丸 | [はなまる, hanamaru] (n) (See 二重丸) flower circle (equiv. of gold star awarded to kids for good work at school) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เงินก้นถุง | [n.] (ngoenkonthu) EN: reserve money ; starter fund ; seed money ; seed capital ; starter amount for good luck FR: |
ตลอดชาติ | [X] (taløt chāt) EN: the rest of one's life ; for one's whole lifetime ; for life ; for good FR: à vie |
อย่างถาวร | [adv.] (yāng thāwøn) EN: permanently ; for good FR: pour de bon |